你的位置: 网站首页 » 简谱 » 正文

两只老虎简谱(两只老虎原版歌词 儿歌)

简谱 2022年01月03日 698 阅读

两只老虎,两只老虎,跑得快,跑得快,一只没有眼睛,一只没有尾巴,真奇怪!真奇怪!记得上小学的时候经常哼哼这首《两只老虎》的儿歌,唱得很嗨,估计是被那种很有意思的旋律给感染的,却不知道这首歌乃是真正的“国际流行歌曲”,而且还曾经是中华民国时候的国歌,很搞笑但却属实。

《两只老虎》的旋律曾经是中华民国的国歌,并非戏言,属实!

两只老虎

这是一首法国的儿歌,叫《雅克兄弟》,流行到德国叫《马克兄弟》,流行到英国就叫《约翰兄弟》,而到了中国便改成了《两只老虎》,我也感到很奇怪,怎么从兄弟变成“老虎”了呢?更搞笑的是当年曾经是中华民国的国歌!

1926年,广东革命政府在第二次北伐前,宣布以《国民革命歌》为代国歌,旋律取自《雅克兄弟》,词作者传说是罗振声、廖乾等,说法不一莫衷一是。这首“国歌”是国民党在北伐前夕,为鼓舞士气而临时颁布的,在整个第二次北伐期间起到了很重要的鼓动作用。

《两只老虎》的旋律曾经是中华民国的国歌,并非戏言,属实!

《两只老虎》简谱

《两只老虎》的旋律曾经是中华民国的国歌,并非戏言,属实!

《国民革命歌》简谱

歌词大意是:

打倒列强,打倒列强,除军阀,除军阀;努力国民革命,努力国民革命,齐奋斗,齐奋斗;

工农学兵,工农学兵,大联合,大联合;打倒帝国主义,打倒帝国主义,齐奋斗,齐奋斗;

打倒列强,打倒列强,除军阀,除军阀;国民革命成功,国民革命成功,齐欢畅,齐欢畅。

慷慨激昂的歌词配上《两只老虎》的旋律,感觉朗朗上口,如果齐唱的话的确有气势,但不知道在正式场合如果奏这种儿歌式的旋律,是不是有点怪怪的?不过二次“北伐”的时候,国民革命军就是唱着这首“国歌”开始了军阀混战。

1928年,国民党的蒋介石联合新军阀冯玉祥、阎锡山和李宗仁,发动了对奉系军阀张作霖的战争,因为国民党自称是第一次国民革命的延续,因此叫“二次北伐”。这首歌也表达了人们对国民革命成功的强烈期待和憧憬,在北伐军里传唱很久。

《两只老虎》的旋律曾经是中华民国的国歌,并非戏言,属实!

“二次北伐”

战败的奉系军阀张作霖在回沈阳的途中,便发生了皇姑屯事件被炸身亡,1929年张学良通电全国东北易帜。而“二次北伐”成功之后,北洋政府的“国歌”《卿云歌》被正式停用,这首“两只老虎”旋律的《国民革命歌》也完成了现实作用,逐渐淡出人们的视线,被国民党的《三民主义歌》所替代。这首歌的歌词是孙中山先生给黄埔军校的训词,由程懋筠谱曲。

其实“两只老虎”的旋律很有气势,简单而容易熟记,有一种说不出的蓬勃朝气,又夹杂着儿童的稚嫩感觉,估计是想传递国民革命军“二次北伐”必胜的信心吧。

但历史记住的不是这次北伐,而是1928年4月日本帝国主义出兵济南,悍然发动“济南惨案”,而以“国民革命”为由“北伐”的蒋介石竟然选择了妥协,绕开了日本人而北进打张作霖,真是“两只老虎,一个没有眼睛一个没有尾巴”!


歌词

原版

Frère Jacques

Frère Jacques,

Frère Jacques,

Dormez-vous?

Dormez-vous?

Sonnez les matines!

Sonnez les matines!

Ding, dang, dong.

Ding, dang, dong.


中国改编版

两只老虎,两只老虎,

跑得快,跑得快,

一只没有眼睛,

一只没有尾巴,

真奇怪!真奇怪!。

两只老虎,两只老虎,

跑得快,跑得快,

一只没有耳朵,

一只没有尾巴,

真奇怪!真奇怪!


英文

Are you sleeping? Are you sleeping?

Brother John, Brother John?

Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.

Ding, dang, dong.Ding, dang, dong.

粤语

打开蚊帐,打开蚊帐,

有只蚊,有只蚊,

快啲攞把扇嚟,快啲攞把扇嚟,

拨走佢,拨走佢。


西班牙语版

Martinillo, Martinillo,

¿Dónde está?,¿dónde está?

Toca la campana,Toca la campana,

Din, don, dan, din, don, dan。

或:

Campanero, campanero

¿Duermes tú?, ¿duermes tú?

Toca las campanas, toca las campanas,

Din, don, dan。 Din, don, dan。

意大利语版

Frà Martino, campanaro,

Dormi tu? Dormi tu?

Suona le campane, suona le campane。

Din don dan, din don dan。



喜欢唱歌的朋友点击了解《零基础学唱歌视频课程》,老师一对一声乐指导,因材施教,快速提升唱歌能力!

猜你喜欢

学唱歌教程

已有0位网友发表了看法:

发表评论

必填

选填

选填

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

最新留言
学唱歌入门视频教程